Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ten sam
Banknoty euro są nośnikiem
tej samej
wspólnej waluty i podlegają jednemu systemowi prawnemu.

Euro banknotes are expressions of the
same
and single currency, and subject to a single legal regime.
Banknoty euro są nośnikiem
tej samej
wspólnej waluty i podlegają jednemu systemowi prawnemu.

Euro banknotes are expressions of the
same
and single currency, and subject to a single legal regime.

Na podstawie danych liczbowych dotyczących obrotu za
ten sam
pięcioletni okres, które przekazali główni konkurenci, obliczono następujące udziały w rynku (łącznie z danymi wymienionymi przez Siemens...

Based on the turnover figures submitted by the main competitors for the
same
five-year period, the following market shares arise (accepting Siemens’s estimate of ‘others'’ sales):
Na podstawie danych liczbowych dotyczących obrotu za
ten sam
pięcioletni okres, które przekazali główni konkurenci, obliczono następujące udziały w rynku (łącznie z danymi wymienionymi przez Siemens w pozycji obrót „inne”):

Based on the turnover figures submitted by the main competitors for the
same
five-year period, the following market shares arise (accepting Siemens’s estimate of ‘others'’ sales):

Środki antydumpingowe mogą przyjąć różne formy, jednak ich cel pozostaje
ten sam
, tj. usunięcie efektów szkodliwego dumpingu.

Anti-dumping measures may take different forms, while the purpose remains to remove the effects of the injurious dumping.
Środki antydumpingowe mogą przyjąć różne formy, jednak ich cel pozostaje
ten sam
, tj. usunięcie efektów szkodliwego dumpingu.

Anti-dumping measures may take different forms, while the purpose remains to remove the effects of the injurious dumping.

...pośrednictwem, włączając w to polecenia zapłaty i płatności kartami, powinien mieć zastosowanie
ten sam
jednodniowy termin wykonania, o ile między dostawcą usług płatniczych a płatnikiem nie istni

...agreement between the payment service provider and the payer setting a longer execution time, the
same
one-day execution time should apply.
Do wszystkich innych rodzajów płatności, takich jak płatności inicjowane przez odbiorcę lub za jego pośrednictwem, włączając w to polecenia zapłaty i płatności kartami, powinien mieć zastosowanie
ten sam
jednodniowy termin wykonania, o ile między dostawcą usług płatniczych a płatnikiem nie istnieje wyraźne porozumienie określające dłuższy termin wykonania.

For all other payments, such as payments initiated by or through a payee, including direct debits and card payments, in the absence of an explicit agreement between the payment service provider and the payer setting a longer execution time, the
same
one-day execution time should apply.

...wynosi 0 ± 2 oC, 21 ± 2 oC lub 55 ± 2 oC, należy je potwierdzić metodą równowagi, stosując
ten sam
przyrząd.

...to be 0 ± 2 oC, 21 ± 2 oC or 55 ± 2 oC, it should be confirmed by an equilibrium method using the
same
apparatus.
Jeżeli temperatura zapłonu, oznaczona metoda nierównowagi, według 1.6.3.2, wynosi 0 ± 2 oC, 21 ± 2 oC lub 55 ± 2 oC, należy je potwierdzić metodą równowagi, stosując
ten sam
przyrząd.

When the flash-point, determined by a non-equilibrium method in 1.6.3.2, is found to be 0 ± 2 oC, 21 ± 2 oC or 55 ± 2 oC, it should be confirmed by an equilibrium method using the
same
apparatus.

...Wspólnoty charakteryzują się tymi samymi podstawowymi właściwościami chemicznymi i fizycznymi oraz
tymi samymi
cechami użytkowymi.

As in the original investigation it was found that PET produced and sold on the domestic market of the Republic of Korea and Taiwan and PET produced and exported to the Community have the same basic...
W dochodzeniu pierwotnym ustalono, że PET produkowany i sprzedawany na rynku krajowym Republiki Korei i Tajwanu, oraz PET produkowany i eksportowany do Wspólnoty charakteryzują się tymi samymi podstawowymi właściwościami chemicznymi i fizycznymi oraz
tymi samymi
cechami użytkowymi.

As in the original investigation it was found that PET produced and sold on the domestic market of the Republic of Korea and Taiwan and PET produced and exported to the Community have the same basic physical and chemical characteristics and uses.

Nie charakteryzuje się on zatem
tymi samymi
cechami fizycznymi i nie jest w związku z tym objęty niniejszym postępowaniem.

It therefore did not
share
the
same
physical characteristics and is consequently not covered by the present proceeding.
Nie charakteryzuje się on zatem
tymi samymi
cechami fizycznymi i nie jest w związku z tym objęty niniejszym postępowaniem.

It therefore did not
share
the
same
physical characteristics and is consequently not covered by the present proceeding.

...lodówki side-by-side produkowane i sprzedawane w Republice Korei charakteryzują się zasadniczo
tymi samymi
cechami fizycznymi i technicznymi i mają te same podstawowe zastosowania.

...refrigerators produced and sold in the Republic of Korea were found to have essentially the
same
physical and technical characteristics and the same basic uses.
Stwierdzono, że produkt objęty postępowaniem, lodówki side-by-side produkowane i sprzedawane we Wspólnocie przez przemysł wspólnotowy oraz lodówki side-by-side produkowane i sprzedawane w Republice Korei charakteryzują się zasadniczo
tymi samymi
cechami fizycznymi i technicznymi i mają te same podstawowe zastosowania.

The product concerned, side-by-side refrigerators produced and sold in the Community by the Community industry and side-by-side refrigerators produced and sold in the Republic of Korea were found to have essentially the
same
physical and technical characteristics and the same basic uses.

...oliwek. Produkcja na tym obszarze obejmuje oliwę z oliwek extra virgin, która charakteryzuje się
tymi samymi
cechami, co chroniona oliwa.

...of origin listed in the Community register, producing an extra virgin olive oil with the
same
characteristics as the protected olive oil.
Obszar geograficzny, który ma być poszerzony, na płaszczyźnie powiązania ze środowiskiem (historią, gleboznawstwem, rzeźbą terenu i klimatem) posiada ten sam stopień spójności i jednorodności, jaki miał przed poszerzeniem (pierwotne PDO); jest on zgodny z wszystkimi głównymi elementami specyfikacji tej chronionej nazwy pochodzenia, która jest wpisana do wspólnotowego rejestru upraw oliwek. Produkcja na tym obszarze obejmuje oliwę z oliwek extra virgin, która charakteryzuje się
tymi samymi
cechami, co chroniona oliwa.

From the point of view of the link with the environment (historical, soil, relief and climatic factors), the geographical area to be extended continues to demonstrate a cohesion and degree of homogeneity similar to what it had prior to the requested extension (initial PDO) and fulfils all the basic requirements set out in the specification for this protected designation of origin listed in the Community register, producing an extra virgin olive oil with the
same
characteristics as the protected olive oil.

Długotrwałe relacje z
tymi samymi
ocenianymi podmiotami lub ich powiązanymi stronami trzecimi mogą zagrozić niezależności analityków ratingowych i osób zatwierdzających ratingi kredytowe.

Long-lasting relationships with the
same
rated entities or their related third parties could compromise the independence of rating analysts and persons approving credit ratings.
Długotrwałe relacje z
tymi samymi
ocenianymi podmiotami lub ich powiązanymi stronami trzecimi mogą zagrozić niezależności analityków ratingowych i osób zatwierdzających ratingi kredytowe.

Long-lasting relationships with the
same
rated entities or their related third parties could compromise the independence of rating analysts and persons approving credit ratings.

...jej trudnej sytuacji finansowej na początku lat 90. – pozyskiwanie do 1995 r. kapitału według
tej samej
stawki procentowej co Federacja.

Thirdly, other public measures also significantly reduced the risk for both universal and commercial services: e.g. the public transfers hedged the losses of the early 1990s and the public guarantee...
Po trzecie, wdrożenie innych środków państwowych zarówno w odniesieniu do usług powszechnych, jak i usług komercyjnych również spowodowało znaczne obniżenie poziomu ryzyka: w związku z tym konsekwencją transferów środków publicznych było złagodzenie strat poniesionych przez spółkę na początku lat 90., a państwowe gwarancje kredytowe umożliwiły Deutsche Post – pomimo jej trudnej sytuacji finansowej na początku lat 90. – pozyskiwanie do 1995 r. kapitału według
tej samej
stawki procentowej co Federacja.

Thirdly, other public measures also significantly reduced the risk for both universal and commercial services: e.g. the public transfers hedged the losses of the early 1990s and the public guarantee allowed Deutsche Post to borrow at the rate of the Sovereign until 1995 despite its difficult financial situation in the early 1990s.

...zrównania zasad opodatkowania każdego systemu uzgodnienia: to z kolei miałoby uzasadnić stosowanie
tej samej
stawki podatku zastępczego zarówno w odniesieniu do restrukturyzowanych instytucji...

...tax possibly paid and therefore would have equalised the tax treatment of any realignment schemes.
This
would have justified the
same
substitute tax rate applicable to both restructured banks and...
Zatem w ramach poprzedniego systemu opodatkowania podatek na poziomie akcjonariusza w każdym przypadku „pochłonąłby” ewentualnie wpłacony podatek od przedsiębiorstw i w konsekwencji doprowadziłby do zrównania zasad opodatkowania każdego systemu uzgodnienia: to z kolei miałoby uzasadnić stosowanie
tej samej
stawki podatku zastępczego zarówno w odniesieniu do restrukturyzowanych instytucji kredytowych jak i innych spółek objętych w tym czasie restrukturyzacją.

Thus, under the old imputation system, the shareholder-level tax would have in any event absorbed the company tax possibly paid and therefore would have equalised the tax treatment of any realignment schemes.
This
would have justified the
same
substitute tax rate applicable to both restructured banks and other reorganised companies at
that
time.

...kwotami dotyczącymi drobno krojonego tytoniu i innego tytoniu do palenia z uwagi na stosowanie
tej samej
stawki podatku akcyzowego dla obydwu produktów, podają odpowiednie łączne kwoty i zaznacza

...separate the sums between fine-cut tobacco and other smoking tobacco due to the application of the
same
excise duty rate for both products shall fill in the relevant total amounts and mention that...
Państwa członkowskie, które nie mogą wprowadzić rozróżnienia między kwotami dotyczącymi drobno krojonego tytoniu i innego tytoniu do palenia z uwagi na stosowanie
tej samej
stawki podatku akcyzowego dla obydwu produktów, podają odpowiednie łączne kwoty i zaznaczają, że dana kwota obejmuje dane dotyczące obydwu produktów (np. w przypisie).

Member States which can not separate the sums between fine-cut tobacco and other smoking tobacco due to the application of the
same
excise duty rate for both products shall fill in the relevant total amounts and mention that the sum contains data for both products (i.e. by linking to a footnote).

...uważa, że prawa udzielającego koncesji powinny były być opodatkowane w tym samym czasie i według
tej samej
stawki, jak pozostałe rezerwy księgowe utworzone przez zwolnienie z podatku.

...Commission takes the view that the grantor rights should have been taxed at the same time and the
same
rate as the other accounting provisions created free of tax.
Komisja uważa, że prawa udzielającego koncesji powinny były być opodatkowane w tym samym czasie i według
tej samej
stawki, jak pozostałe rezerwy księgowe utworzone przez zwolnienie z podatku.

The Commission takes the view that the grantor rights should have been taxed at the same time and the
same
rate as the other accounting provisions created free of tax.

na emeryta/rencistę lub członków jego/jej rodziny – dla każdej osoby oddzielny formularz E i według
tej samej
stawki cennikowej

per pensioner or his/her family members — for every one the individual E-form and the
same
tariff rate for the pensioner
as
well
as
na emeryta/rencistę lub członków jego/jej rodziny – dla każdej osoby oddzielny formularz E i według
tej samej
stawki cennikowej

per pensioner or his/her family members — for every one the individual E-form and the
same
tariff rate for the pensioner
as
well
as

...o dodaniu tych przedsiębiorstw do załącznika w niniejszym rozporządzeniu i zastosowaniu do nich
tej samej
stawki cła, jaka obowiązuje w odniesieniu do przedsiębiorstw, które wyraźnie współpracował

It was therefore decided to add these companies to the Annex of this Regulation and apply the
same
duty rate to these companies as to those who expressly cooperated but were not chosen in the sample.
Podjęto zatem decyzję o dodaniu tych przedsiębiorstw do załącznika w niniejszym rozporządzeniu i zastosowaniu do nich
tej samej
stawki cła, jaka obowiązuje w odniesieniu do przedsiębiorstw, które wyraźnie współpracowały lecz nie były ujęte w próbie.

It was therefore decided to add these companies to the Annex of this Regulation and apply the
same
duty rate to these companies as to those who expressly cooperated but were not chosen in the sample.

...o dodaniu tych przedsiębiorstw do załącznika w niniejszym rozporządzeniu i zastosowaniu do nich
tej samej
stawki cła, jaka obowiązuje w odniesieniu do przedsiębiorstw, które wyraźnie współpracował

It was therefore decided to add these companies to the Annex of this Regulation and apply the
same
duty rate to these companies as to those who expressly cooperated but were not chosen in the sample.
Podjęto zatem decyzję o dodaniu tych przedsiębiorstw do załącznika w niniejszym rozporządzeniu i zastosowaniu do nich
tej samej
stawki cła, jaka obowiązuje w odniesieniu do przedsiębiorstw, które wyraźnie współpracowały lecz nie były ujęte w próbie.

It was therefore decided to add these companies to the Annex of this Regulation and apply the
same
duty rate to these companies as to those who expressly cooperated but were not chosen in the sample.

Byłoby uzasadnione zastosowanie do takich dostaw
tej samej
stawki refundacji, jaką stosuje się do zaopatrywania w prowiant w porcie Wspólnoty.

It would be reasonable to apply to such deliveries the
same
rate of refund as applies to victualling in a Community port.
Byłoby uzasadnione zastosowanie do takich dostaw
tej samej
stawki refundacji, jaką stosuje się do zaopatrywania w prowiant w porcie Wspólnoty.

It would be reasonable to apply to such deliveries the
same
rate of refund as applies to victualling in a Community port.

...powód, by nie opodatkować pozostałej części rezerw utworzonych przez zwolnienie z podatku według
tej samej
stawki.

...reason why the rest of the provisions created free of tax should not have been taxed at the
same
rate.
Z drugiej strony Komisja uważa, że jeśli niewykorzystane rezerwy utworzone przez zwolnienie z podatku na kwotę 38,5 miliarda FRF zostały opodatkowane podatkiem od spółek według stawki 41,66 % w 1997 r., to nie istnieje żaden obiektywny powód, by nie opodatkować pozostałej części rezerw utworzonych przez zwolnienie z podatku według
tej samej
stawki.

On the other hand, since the unused provisions amounting to FRF 38,5 billion that had been created free of tax were subjected to corporation tax at the rate of 41,66 % in 1997, the Commission can see no objective reason why the rest of the provisions created free of tax should not have been taxed at the
same
rate.

...kodeksami sieci i stwierdzili, że opracowywanie większej liczby kodeksów sieci na podstawie
tej samej
wytycznej ramowej nie sprawdziło się jako optymalna metoda ustanawiania europejskich przep

...inconsistencies between network codes and stated that developing several network codes under the
same
framework guideline has proven not be the most efficient way to establish European rules and th
Niektórzy interesariusze wyrazili obawy dotyczące ewentualnego braku spójności pomiędzy kodeksami sieci i stwierdzili, że opracowywanie większej liczby kodeksów sieci na podstawie
tej samej
wytycznej ramowej nie sprawdziło się jako optymalna metoda ustanawiania europejskich przepisów; w związku z tym interesariusze ci zaproponowali, aby na podstawie jednej wytycznej ramowej powstawał tylko jeden odpowiedni kodeks sieci.

Some stakeholders were concerned about possible inconsistencies between network codes and stated that developing several network codes under the
same
framework guideline has proven not be the most efficient way to establish European rules and therefore proposed to develop only one network code in line with the respective framework guideline.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich